2. hodina gramatiky

22. října 2009 v 16:40 | K |  Gramatika čínštiny
Struktura čínské věty:

Podmět - přísudek - předmět:
我 - 是 - 老师。

Slovo "také" vkládáme do věty PŘED sloveso:
我也是老师。

"Záporku" vkládáme ve větě PŘED slovo, které popíráme:
他也不是老师。 On také není učitel. Popíráme slovo 是
他不常常吃包子。 On nečasto jí baozi. Popíráme 常常
______________________________________________________________________________
Přívlastek stojí v čínské větě vždy PŘED jménem:
我爸爸 / 我的爸爸

中国银行 = Čínská banka (Bank of China)
中国的银行 = čínská banka (jakákoliv banka v Číně)

Pomocí DE vytvoříme i vedlejší větu:
上学校的人 = člověk, který jde do školy.
______________________________________________________________________________
Otázka:
  1. pomocí 吗:
    他是老师吗? Je učitel?
  2. pomocí 不:
    你上不上饭馆儿 nebo 你上饭馆儿不上? Jdeš (nebo nejdeš) do hospody?
  3. zjišťovací otázka
    你上哪儿? Kam jdeš?
    Pokud používáme slov kde, kdo, kam, co atd., na konci věty nedáváme 吗!!!
______________________________________________________________________________
Odpověď v čínštině:

otázka: 他是老师吗?

Odověď:
1) 是 - odpovídat můžeme pouze slovesem, pokud víme o čem mluvíme.
2) 不是 / 不 - záporně odpovídáme záporkou + slovesem. Hovorově lze použít puze 不
3) 对 - jednoslovná odpověď.

______________________________________________________________________________

slova 这 a 那 nikdy nemohou stát samostatně!!!

这 = toto → 这儿= tady
那 = tamto → 那儿 = tam
哪 = který → 哪儿 = kam, kde
 

1 člověk ohodnotil tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama